Сколько разных увлечений и статуй и богов
Сколько разных поклонений,но один Живой есть Бог
На Него я уповаю,Он Спасение мне принес
Всемогущий Он я знаю и Живой Иисус Христос
Припев
Уповаю, уповаю и надежду возлагаю
На Тебя мой Бог Живой, на Тебя мой Бог Живой
Уповаю, уповаю, Тебя в сердце почитаю
Ты Спасение мне принес мой Живой Иисус Христос
Равных нет Тебе на свете, нет Тебя мудрей
Ты на крик души ответишь в благости Своей
Ты очистишь и омоешь, снова выход дашь
Ты поддержишь и поможешь Добрый Пастырь наш
Припев
Уповаю, уповаю и надежду возлагаю
На Тебя мой Бог Живой, на Тебя мой Бог Живой
Уповаю, уповаю,Тебя в сердце почитаю
Ты надежду мне принес мой Живой Иисус Христос
Тебя славить не устану, я не день, не ночь
Уповать не перестану, Ты один можешь помочь
Ты есть чудеса Творящий,Сильный и Благой
Ты есть самый настоящий, Добрый Пастырь мой
Припев
Уповаю, уповаю и надежду возлагаю
На Тебя мой Бог Живой, на Тебя мой Бог Живой
Уповаю, уповаю Тебя в сердце почитаю
Ты победу мне принес мой Живой Иисус Христос
Светлана Кнорр,
Heilbronn,
Я хочу научиться летать
Несмотря на ветра и на бури
Жизнь свою без остатка отдать
Быть с Тобою и в радость и в горе
Я хочу научиться служить
Мой Иисус, тебе верно и чисто
Я хочу научиться любить
Быть искрою Твоею лучистой
До конца, хочу путь свой пройти
Сохрани, Мой Иисус, от падения
Дай в Твою мне Обитель войти
Верной быть, среди зла, отчуждения
Прочитано 3929 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Я говорила - Надежда Горбатюк Цей вірш я написала українською під впливом прекрасних віршів моєї дорогої сестрички в Господі Галини Левицької. Слава і моя вдячність Богу за Його любов і за щастя - бути Його дитиною!
Теология : Но кто ударит тебя в правую щеку... - Николай Погребняк Обычно слова: \"Кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую\" – вырывают из контекста, поэтому толкуют их либо как Толстовское непротивление злу добром, либо вообще воспринимают с насмешкой.